Chāndogya Upaniṣad (Parte 3)

   VI-i-1: Om. Once upon a time there was one Svetaketu, the grandson of Aruna. His father said to him, ‘O Svetaketu, live the life of a Brahmacharin. Dear boy, there never is anyone in our family who does not study and is only nominally a Brahmana.’
   VI-i-2-3: Having gone (to the teacher’s house) when twelve years old, he came back when he was twenty-four old, having studied all the Vedas, conceited, arrogant and regarding himself as very learned. His father said to him, ‘Svetaketu, dear boy, you, I see, are conceited, arrogant, regarding yourself as very learned; did you ask for that teaching (about the Supreme Brahman) through which what is unheard becomes heard, what is unthought becomes thought of, what is unknown becomes known ?’ ‘Of what nature, revered sir, is that teaching ?’
   VI-i-4: ‘Dear boy, just as through a single clod of clay all that is made of clay would become known, for all modifications is but name based upon words and the clay alone is real;
   VI-i-5: Dear boy, just as through a single ingot of gold, all that is made of gold would become known, for all modification is but name based upon words and the gold alone is real;
   VI-i-6: Dear boy, just as through a single nail-parer all that is made of iron would become known, for all modification is but name based upon words and the iron alone is real – such, dear boy, is that teaching.’
   VI-i-7: ‘Surely, my revered teachers did not know it, for if they had known, why should they not have told it to me ? However, revered father, teach it to me’. ‘Be it so, dear boy’, said (the father).
 

   VI-ii-1: ‘In the beginning, dear boy, this was Being alone, one only, without a second. Some say that, in the beginning, this was Non-being alone, one only, without a second. From that Non-being arose Being.’
   VI-ii-2: Aruni said, ‘But now, indeed, dear boy, could it be so ? How could Being arise from Non-being ? In truth, dear boy, in the beginning (before creation), there was Being alone, one only, without a second.
   VI-ii-3: ‘That Being willed, “May I become many, may I grow forth.” It created fire. That fire willed, “May I become many, may I grow forth”. It created water. Therefore whenever a man grieves or perspires, then it is from fire that water issues.
   VI-ii-4: ‘That water willed, “May I become many, may I grow forth.” It created food. Therefore wherever it rains, abundant food grows there; it is from water that food for eating is produced.
 

   VI-iii-1: ‘Of the aforesaid beings there are only three origins: those born from eggs, born from living beings, and born from sprouts.
   VI-iii-2: ‘That deity willed, ‘Well, let me, entering into these three deities through this living self (Jivatman), differentiate name and form.
   VI-iii-3: “Of these, let me make each one triplicated”, willing thus, this deity entered into these three deities through this living self and differentiated names and forms.
   VI-iii-4: ‘It made each one of them threefold. But, dear boy, how each of these three deities becomes threefold (outside the body), know that from me.
 

   VI-iv-1: ‘In fire, the red colour is the colour of fire; that which is white belongs to water and that which is black belongs to food (earth). Thus vanishes (the idea of) the quality of fire from fire; for all modification is but name based upon words, only the three forms are real.
   VI-iv-2: ‘In the sun, the red colour is the colour of fire, that which is white belongs to water and that which is black belongs to earth. Thus vanishes (the idea of) the quality of the sun from the sun; for all modification is but name based upon words, only the three forms are real.
   VI-iv-3: ‘In the moon, the red colour is the colour of fire, that which is white belongs to water and that which is black belongs to earth. Thus vanishes (the idea of) the quality of the moon from the moon; for all modification is but name based upon words, only the three forms are real.
   VI-iv-4: ‘In lightning, the red colour is the colour of fire, that which is white belongs to water and that which is black belongs to earth. Thus vanishes (the idea of) the quality of lightning from lightning; for all modification is but name based upon words, only the three forms are real.
   VI-iv-5: ‘It was indeed on knowing this (triplication) that the ancient great householders and great Vedic scholars said, ‘There is, at present, nothing that anyone would point out to us as unheard, unthought or unknown”; for from these they understood everything.
   VI-iv-6: ‘Whatever else appeared red, that also they knew to be the colour of (untriplicated) fire; whatever appeared white, that also they knew to be the colour of water; whatever appeared black, that also they knew to be the colour of earth.
   VI-iv-7: ‘Whatever appeared to be unknown, that also they knew to be a combination of these very deities. But, dear boy, know from me how, on reaching man, each of these three deities becomes threefold.
 

   VI-v-1: ‘Food, when eaten, becomes divided into three parts. What is its grossest ingredient, that becomes faeces; what is the middling ingredient, that becomes flesh; and what is the subtlest ingredient, that becomes mind.
   VI-v-2: ‘Water, when drunk, becomes divided into three parts. What is its grossest ingredient, that becomes urine; what is the middling ingredient, that becomes blood; and what is the subtlest ingredient, that becomes Prana.
   VI-v-3: ‘Fire, when eaten, becomes divided into three parts. What is its grossest ingredient, that becomes bone; what is the middling ingredient, that becomes marrow; and what is the subtlest ingredient, hat becomes speech.
   VI-v-4: ‘Hence, dear boy, mind is made up of food, Prana is made up of water, and speech is made of fire. ‘Explain it further to me, revered sir’. ‘Be it so, dear boy’, said the father.
 

   VI-vi-1: ‘Dear boy, of the curd that is being churned that which is the subtlest part rises upwards and that becomes butter.
   VI-vi-2: ‘So also, dear boy, of the food that is eaten that which is the subtlest part rises upwards and that becomes the mind.
   VI-vi-3: ‘Dear boy, of the water that is drunk that which is the subtlest part rises upwards and that becomes Prana.
   VI-vi-4: ‘Dear boy, of the fire that is eaten that which is the subtlest part rises upwards and that becomes speech.
   VI-vi-5: ‘Hence, dear boy, mind is made up of food, Prana is made up of water, and speech is made up of fire’. ‘Explain it further to me, revered sir’. ‘Be it so, dear boy’, said the father.
 

   VI-vii-1: ‘Dear boy, man consists of sixteen parts. Do not eat for fifteen days; drink as much water as you like. Prana is made up of water, and the Prana of one who drinks water is not cut off.
   VI-vii-2: Svetaketu did not eat for fifteen days. Then he approached him saying, ‘What shall I say ?’ The father said, ‘The Riks, the Yajus, and the Samans, dear boy.’ ‘They do not at all arise in me, sir’.
   VI-vii-3: The father said to him, ‘Dear boy, just as a single ember of the size of a firefly, left over from a large burning fire, cannot burn any more than that, even so, dear boy, of your sixteen parts only one part is left over, now by means of that you cannot perceive the Vedas. Eat, then you will understand me’.
   VI-vii-4: He ate and then approached his father. Whatever he asked him, he answered them all.
   VI-vii-5-6: The father said to him, ‘Dear boy, just as when a single ember of the size of a firefly left over from a large burning fire, is made to blaze up by adding straw and it burns much more than before, even so, dear boy, of your sixteen parts, only one part remained, and that being nourished by food, has been made to blaze up; and by that you perceive the Vedas now. Hence, dear boy, the mind is made up of food, the Prana is made up of water, and speech is made up of fire. From his words, (Svetaketu) understood it – yea, he understood it.
 

   VI-viii-1: Once Uddalaka Aruni said to his son Svetaketu, ‘Dear boy, know from me the true nature of sleep. When a man is said to be sleeping, then, dear boy, he has become united with Being and has attained his own nature. Hence people speak of him as sleeping, for them he has attained his own nature.
   VI-viii-2: ‘Just as a bird tied to a string, after flying in various directions and finding no resting place elsewhere, takes refuge at the very place where to it is tied, even so, dear boy, that mind, after flying in various directions and finding no resting place elsewhere, takes refuge in Prana alone; for the mind, dear boy, is tied to Prana.
   VI-viii-3: ‘Dear boy, know from me (the true nature of) hunger and thirst. When a man is said to be hungry, then (it is to be understood that), water is leading away what has been eaten; (therefore water may be designated as hunger). Just as people speak of the leader of cows, the leader of horses, and the leader of men, even so they speak of water as the leader of food. Hence, dear boy, know this shoot (the body) to be put forth (by a root), for it cannot be without a root.
   VI-viii-4: ‘Where could its root be apart from food ? Even so, dear boy, with food as the shoot, look for water as the root; with water as the shoot, dear boy, look for fire as the root; with fire as the shoot, dear boy, look for Being as the root. All these creatures, dear boy, have Being as their root, have Being as their abode, and have Being as their support.
   VI-viii-5: ‘Again, when a man is said to be thirsty, then (it is to be understood that), fire is leading away what has been drunk: (therefore fire may be designated as thirst). Just as people speak of the leader of cows, the leader of horses, and the leader of men, even so they speak of that fire as the leader of water. Hence, dear boy, know this shoot (water) to be put forth (by a root), for it cannot be without a root.
   VI-viii-6: ‘Where could its root be apart from water ? Dear boy, with water as the shoot, look for fire as the root; with fire as the shoot, look for Being as the root. All these creatures, dear boy, have Being as their root, have Being as their abode, and have Being as their support. How dear boy, each of these three deities, on reaching man, becomes threefold has been explained to you earlier. When this man is about to depart, dear boy, his speech merges in the mind, mind in Prana, Prana in fire and fire in the supreme deity.
   VI-viii-7: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-ix-1-2: ‘As, dear boy, the bees make honey by collecting juices from different trees and reduce them into one essence, and there, as these juices have no such discrimination as “I am the juice of this tree, I am the juice of that tree”; even so, dear boy, all these creatures having merged into Being, do not know, “We have merged into Being.”
   VI-ix-3: ‘Whatever these creatures are here, tiger or lion or wolf or boar or worm or flying insect or gad-fly or mosquito, that they become again.
   VI-ix-4: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-x-1-2: ‘These eastern rivers, dear boy, flow along to the east and the western ones to the west. They rise from the ocean and merge in the ocean, and become that ocean itself. And there as these rivers do not know themselves as “I am this river, I am that river”, even so, dear boy, all these creatures, having come from Being, do not know, “We have come from Being”. And whatever these creatures were here, tiger or lion or wolf or boar or worm or flying insect or gad-fly or mosquito, that they become again.
   VI-x-3: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-xi-1: ‘Of this large tree, dear boy, if anyone were to strike at the root, it would exude sap, though still living; if anyone were to strike in the middle, it would exude sap, though still living; if anyone were to strike at the top, it would exude sap, though still living. As that tree is pervaded by the living self, it stands firm, drinking constantly and rejoicing.
   VI-xi-2: ‘If the life leaves one branch of this tree, then that branch dries up; if it leaves the second one, then that dries up; it leaves the whole tree, the whole tree dries up.’
   VI-xi-3: The father said, ‘Dear boy, know that even so, being left by the living self this body surely dies, but the living self does not die. That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-xii-1: ‘Bring a fruit from this Banyan tree’. ‘Here it is, revered sir’. ‘Break it.’ ‘It is broken, revered sir’. ‘What do you see in this ?’ ‘These seeds, small like particles, revered sir’. ‘Break one of these, my child’. ‘It is broken, revered sir’. ‘What do you see in it ?’ ‘Nothing, revered sir’.
   VI-xii-2: The father said to him, ‘Dear boy, this subtle essence which you do not perceive, growing from this subtle essence the large Banyan tree thus stands. Have faith, dear boy.’
   VI-xii-3: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-xiii-1-2: ‘Put this salt into water and then come to me in the morning’. He did so. The father said to him, ‘Bring the salt, my child, which you put into water at night’. Having searched for it, he did not find it, as it has completely dissolved. ‘My child, take a sip from the top of this water. How is it?’ ‘It is salt’. ‘Take a sip from the middle. How is it ?’ ‘It is salt’. ‘Take a sip from the bottom. How is it ?’ ‘It is salt’. ‘Throw this water away and then come to me’. He did so (and returned saying), ‘It is there always’. The father said to him, ‘Dear boy, as you do not see what is present in this water though indeed it exists in it, similarly, (Being exists) indeed in this body.
   VI-xiii-3: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-xiv-1: ‘Just as, dear boy, (some robber) having brought a man from the Gandhara region with his eyes bound up, might leave him in a very desolate place, and just as that man would shout towards the east, or towards the north, or towards the south, or towards the west, (saying) “I have been brought here with my eyes bound up, I have been left here with my eyes bound up.”’
   VI-xiv-2: ‘And as some one might remove his bandage and tell him, “The Gandhara region is in this direction, proceed in this direction” and as he, enquiring his way from village, to village and being instructed and capable of judging by himself would reach the Gandhara region itself, even so, in this world that person knows who has a preceptor. And for him, only so long is the delay as he is not liberated (from the body) and then immediately he is merged in Being.
   VI-xiv-3: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-xv-1: ‘Dear boy, the relatives of a man who is ill assemble round him and ask, “Do you recognise me ? Do you recognise me ?” As long as his speech is not merged in the mind, the mind in Prana, Prana in fire, and fire in the supreme deity, so long does he know them.
   VI-xv-2: ‘Then when his speech is merged in the mind, the mind in Prana, Prana in fire, and fire in the supreme deity, then he does not know them.
   VI-xv-3: ‘That Being which is this subtle essence (cause), even That all this world has for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ ‘Revered sir, please explain it further to me’. ‘So be it, dear boy’, said (the father).
 

   VI-xvi-1: ‘Dear boy, (The officers of the king) bring a man, holding him by the hand (while saying) “He has taken something, he has committed a theft, heat the axe for him”. If he is doer of that, then he makes himself false. And being addicted to falsehood, he covers himself with falsehood and grasps the heated axe; he is burnt, and then he is punished.
   VI-xvi-2: ‘If, however, he is not the doer of that, then he makes himself true. And being attached to truth, he covers himself with truth and grasps the heated axe; he is not burnt and then he is released.
   VI-xvi-3: ‘And as in this case he (the man attached to truth) is not burnt, (similarly a man of knowledge is not born again). Thus has all this world That for its self. That is the true. That is the Atman. That thou art, O Svetaketu.’ From his words Svetaketu understood That – yea, he understood.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *